坎特伯雷大教堂(Canterbury Cathedral),位于英國肯特郡郡治坎特伯雷市的教堂,建于公元598年,英國較古老、比較著名的基督教建筑之一。
坎特伯雷大教堂,1452年,尼古拉五世下令重建,1506年由意大利優秀的建筑師布拉曼特、米開朗琪羅、德拉·波爾塔和卡洛·馬泰爾相繼主持設計和施工,終于在1626年完成了現在的模樣。英國圣公會首席主教坎特伯雷大主教的主教座堂。教堂的正式名稱是“坎特伯雷基督座堂和大主教教堂”(Cathedral and Metropolitical Church of Christ at Canterbury),教堂已被列為世界文化遺產,由于年代久遠,亟待修繕保護。
聲名遠揚的坎特伯雷大教堂規模恢弘,長約156米,最寬處有50米左右,中塔樓高達78米。這座大教堂可以追溯到奧古斯汀。不過早期的建筑已毀于戰火。1070年這座大教堂動工重建,后來又經歷了不斷的續建和擴建,其中中廳建于1391年到1405年間,南北耳堂建于1414年到1468年,三座塔樓也分別建于不同時期。高大而狹長的中廳和高聳的中塔樓及西立面的南北樓表現了哥特建筑向上飛拔升騰的氣勢,而東立面則表現出雄渾淳厚的諾曼風格。教堂東端,設有一個巨大的地下室,用以紀念圣托馬斯。亨利四世、愛德華三世之子以及百年戰爭中馳騁疆場威震法蘭西的黑太子等名人也都安葬在教堂里。這里還陳列著他們用過的盔甲、盾牌和其它兵器。
1993年在中殿地下的考古研究顯示,撒克森地區的這第一座座堂的遺跡,是建造在前羅馬帝國道路的地基上,核心部分可能沿用了羅馬建筑。該教堂奉獻給圣救世主。傳教士奧古斯丁受教皇的委派,從羅馬赴英國傳教。他在四十名修士的伴隨下,來到當時肯特王國都城坎特伯雷,當時的國王是一個異教徒,但王后都信仰基督教,在王后的支持下,奧古斯丁在這里站穩了腳跟,成為第一位坎特伯雷大主教,并把基督教傳播到整個英格蘭。因此,坎特伯雷被人們喻為基督教信仰的搖籃。奧古斯丁還創建了城墻外的本篤會圣彼得保羅修道院。這里后來奉獻給圣奧古斯丁,是許多世紀歷任大主教們的安葬地。這里連同古代圣馬丁教堂(坎特伯雷),都是受到保護的英國遺產和世界遺產的一部分。其中包含了部分羅馬時期的作品,但關于這一點還有爭議。
坎特伯雷教堂建于公元324年,是世界上宏大壯麗的天主教堂,造型非常傳統而神圣,整棟建筑呈現出一個十字架的結構,建于坎特伯雷穴的正上方。1452年,尼古拉五世下令重建,1506年由意大利優秀的建筑師坎特伯雷、德拉·波爾塔和卡洛·馬泰爾相繼主持設計和施工,終于在1626年完成。
坎特伯雷位于英國東南部,屬于有“英格蘭花園”之稱的肯特郡,是座人口不到四萬的古城。公元597年,傳教士奧古斯汀受教皇的委派,從羅馬赴英國傳教。他在四十名修士的伴隨下,來到作為撒克遜人的肯特王國都城的坎特伯雷。當時的國王是個異教徒,但王后原是法蘭克公主,信仰基督教。在王后的幫助下,奧古斯丁在這里站穩了腳跟,成為第一位坎特伯雷大主教,并把基督教傳播到整個英格蘭。因此,在英格蘭,坎特伯雷被人們形象地比喻為基督教信仰的搖籃。
12世紀時,英王亨利二世任命他的臣僚和好友托馬斯·貝克特為坎特伯雷大主教。但后者宣稱,從此他不再是國王的奴仆,而只聽命于羅馬教皇。后來亨利二世的四名騎士將貝克特殺死于教堂。事隔三年,貝克特被信徒尊奉為“殉教者”圣托馬斯。在此后的幾個世紀里,難以計數的“香客”絡繹不絕地涌入坎特伯雷,朝拜這位“殉教者”,坎特伯雷也就因此成為英國的“圣城”。
坎特伯雷還曾造就過不少文人。英國民族文學的奠基人喬叟寫下了膾炙人口的詩體作品《坎特伯雷故事集》。此外文藝復興時期的英國劇作家和詩人馬洛就出生在坎特伯雷的一個鞋匠家庭。英國現代著名小說家毛姆
主教座堂的第一任總主教是坎特伯雷的奧古斯丁,前羅馬的圣安德烈本篤會修道院院長,被教宗額我略一世派往英格蘭,597年到達。
圣比德副主教(673年-735年)的英國人教會歷史記錄了第一任總主教圣奧古斯丁如何建造主教座堂的過程。
喬叟(1340--1400),這位生于英格蘭的偉大文學家,其代表作便是《坎特伯雷故事集》。在他去往坎特伯雷的途中,為了打發時間,同行的旅伴每個人都要講一些有趣的故事。喬叟把這些故事匯編起來,寫成了這部作品。書中盡是天南海北的閑聊,極具庶民性,也與城市的真實氣氛非常諧調。
6世紀末,圣奧古斯丁由羅馬到坎特伯雷傳教,最終成功地使肯特王改變了信仰。坎特伯雷大教堂(Canterbury Cathedral) 也隨之建成。從那以后,坎特伯雷不僅是肯特郡郡府,而且成為英國基督教的總部。即使在英國國教會成立之后,其地位也未曾動搖,來此祈求神靈保佑的信徒絡繹不絕。
坎特伯雷是一座具有悠久傳統和歷史的城市,質樸純潔,毫無矯飾,深受平民百姓的喜愛。這座典型的中世紀都市,為城墻的大斯陶爾河所環繞。各個險要位置設置城門,當年均有士兵把守。也許正是因為如此,至今許多道路和地區都冠以“~ 門”的名稱。被譽為全英國比較漂亮的大門的威斯特門就立在城中,令人追憶起往昔。
被稱為“神之府第”,“天堂之門”的坎特伯雷大教堂,以其美麗打動著人們的心。大教堂是一座哥特式建筑,完成于中世紀。其歷史可以追溯到更早的年代,只是最初的一些建筑先后經歷了兩次大火,早已蕩然無存了。
大教堂里,圣托馬斯?貝凱特(1118--1170)被人暗殺的遺址仍保存完好。貝凱特曾任坎特伯雷大主教,并與試圖限制教會勢力的英國國王亨利二世產生對立。因為亨利二世輕率的一句話,貝凱特便遭四名騎士的毒手。據說是為了平息輿論,亨利二世最終到貝凱特的墳墓前認了錯。從那以后,來坎特伯雷大教堂參拜的朝圣者就更多了。
大教堂里有眾多玻璃畫,多以圣經故事為題材,也有國王和圣人肖像,精美絕倫。
此外,曾在英法“百年戰爭”中立下奇功的,被稱為“黑王子”的愛德華王子也長眠于此。
應該記住的是,在創作《大教堂》以前,卡佛自己一直就和小說中的人物一樣,干各種底層工作,品嘗著接踵而來的失敗和失望。卡佛借自己的切身之痛,描繪了一個觸手可及的藍領美國,而他自己就是這個社會底層階級的一份子。在卡佛的大部分作品中,貧困和絕望不是回憶中的過去時,而是小說人物以及卡佛自己的生活現狀。卡佛是真正的藍領作家,是寫失敗者的失敗者,寫酒鬼的酒鬼。在卡佛的小說中,可以看到一連串底層形象:飯店女招待,車間工作,機械師,郵遞員,剃頭匠……當然,還有出現比較頻繁的失業者和酗酒者,他們在與生活的第一輪較量中,便被打得遍體鱗傷。失敗不是故事的開始,也不是故事的結束,而是他們故事的全部。生活的變質和走投無路后的無望,不是人物性格命運的轉折點,不是通向某種解脫或升華的中轉站,而是人物的常態。卡佛不是在絕望中尋找希望的作家,而是一個鮮有的能夠以一種悠長的凝視直面無望的失望者。當被人指責在他故事結尾,問題往往得不到解決,人物停留在一種模糊的僵滯之中時,卡佛說,“對于我寫的那些人物和那些境遇來說,困難優雅的解決,不僅是不合適的,而且在一定程度上也是不可能的。”
似乎是為了凸顯生活本身的貧瘠,卡佛在他的小說中發展了一種被評論家標榜為“極簡主義”的文體。就像生活把卡佛小說中的人物毫不吝惜地剝了個精光一樣,卡佛把自己的文字削到瘦骨嶙峋。就像他和他的小說人物要在生活中省吃節用一樣,卡佛報復一般地成了文字的吝嗇鬼,剔掉了修辭,反諷,和所有不必要的東西。當評論家赫金格第一次用卡佛標榜“極簡主義”小說時,她下的定義是“表面的平靜,主題的普通,僵硬的敘述者和面無表情的敘事,故事的無足輕重,以及想不清楚的人物。”小說家杰弗里?伍爾夫更干脆地把卡佛及他的追隨者命名為了“減法者”(taker-outer)。在訪談中,卡佛經常提到,一篇小說,他往往要“削”十五到二十遍,一個四十頁的初稿定稿時可能只剩下一半。是他對文字毫不寬容的刀劈斧剁,讓卡佛成為了作家里的阿爾貝托?賈科梅蒂(Alberto Giacometti,1901-1966,雕塑家)。是他對沉默的尊重和對無言的理解,讓卡佛成了小說家里的約翰?凱奇(John Cage,1912-1992,簡約派音樂家)。